Одну из многочисленных национальных общин на Брайтон-Бич составляют евреи, которые прибыли с СССР в эмиграционную волну семидесятых - девяностых годов. Представители этой иммиграционной волны разительно отличаются от других представителей еврейской общины, что обусловлено их более долгим проживанием в условиях Советского Союза. Несмотря на то, что школа в Брайтоне обучает правильному произношению английского языка, представители еврейской общины, в большинстве случаев, употребляют суржик, или произносят английские слова с русскими окончаниями.
Как поведал владелец одного из ресторанов на Брайтон-Бич, в последнее время представители еврейской общины стали все чаще разговаривать на правильном английском языке. Особенно это касается детей, которые посещают школу в Брайтоне. Одна из причин употребления английских слов вместо русских - первые короче, и сделать заказ, например в магазине или ресторане, на английском языке будет значительно быстрее. Несмотря на то, что школа в Брайтоне учит правильному английскому языку, иммиграционная волна представителей разных стран имела свое влияние на употребления английского языка в общинах. Сегодня на улицах Брайтона можно услышать англо - испанский, или англо - французский языки.
Такое явление как русифицирование английского языка, касается по большей части людей старшего возраста. Представители молодежи говорят, в основном, на английском языке. Родной язык используется только дома с родственниками. Что касается людей старшего поколения, они намного дольше перестраиваются и путают два языка. Вот и получается, что одно слово сказали на английском, два на русском, а третье английское слово склонили, на русский манер. Такое явление получило название «рунглиш».
«Рунглиш» появился в 2000 годы благодаря космонавту Сергею Крикалеву. Во время конференции перед стартом ракеты, его спросили, как он общается со своими англоязычными коллегами. Крикалёв сказал, что общение проходит на «рунглише». Сказанное в шутку, это слово закрепилось и стало использоваться как лингвистический термин.
Для многих жителей общин на Брайтон-Бич общение на «рунглише» это не забавная шутка, а печальная констатация начинающегося процесса разложения своей культуры.
Среди жителей общины есть одна негласная традиция. Когда человеку исполняется 18 лет, ему говорят «Хватит говорить на английском. Употребляйте больше русского». Конечно же, все зависит только от людей. Многие стараются сохранить свою культуру и в семье говорят на русском языке.
Руководство района позаботилось о том, чтобы все названия в Брайтон-Бич были переведены на английский язык. По их утверждению, это помогает русским быстрее ассимилироваться и подталкивает на использование английского языка в речи. Но, как показывают последние исследования, русские двигаются совсем в другом направлении.
Представители более ранних волн иммиграции говорят, что новичкам сейчас намного легче при иммиграции. Здесь уже есть русская пресса, радио, телевидение, да и жители повсеместно общаются на русском. Как говорят старожилы, такие иммигранты могли бы никуда из России не уезжать, так как приехали они снова в Россию.
Представители других национальных общин, через несколько лет по приезду, уже вовсю употребляют английский язык. И только русская община, которая существует, уже более тридцати лет, не сдает своих позиций, и продолжает говорить на русском языке. А может все дело в том, что русские чтят свои традиции и не хотят забывать родной язык.
Многие утверждают, что такое явление вызвано не нежеланием русских говорить на английском языке, а из-за недостатка образования. Школы на Брайтоне преподают английский язык как второй иностранный. Дело в том, что детям намного легче дается изучение иностранного языка. Они быстрее старших переходят на английский в повседневной жизни. В школах отсутствуют какие-либо языковые курсы для взрослых, и общаются они, в основном в своей, русскоговорящей, среде.